mercoledì 28 gennaio 2009

Grazie Portogallo

kljds

GDP procapite in Europa negli ultimi anni, aggiustato per potere d'acquisto.


Primo commento:


       Portogallo, Grazie di Esistere.


Secondo commento (molto tecnico, mi scusino i non esperti, qui entrano in pieno tutte le mie profonde conoscenze di economia e soprattutto di econometria):


     Berlusconi porta sfiga. Quando governa lui, le cose van da schifo.


Grazie ad Andrea.


 


Fonte: Eurostat. Dal 2008 incluso sono previsioni.

martedì 27 gennaio 2009

Milcabezas

kljds

The Revolution Will Not Be Televised. No me lo puedo creer, Alex, debes de ser mentira.


Pero bién, aquí está también la entrevista a José sobre el Parque de Doñana. Pero, que coñazo lo del plan boloña...


Milcabezas, programa del 17-11-2008 (MP3).

Lambret-Twist



Siccome sono in un periodo di grande creatività, procediamo con altre invenzioni. L'apogeo del Quartetto Cetra.

lunedì 26 gennaio 2009

Lettere formali come genere letterario

kljds

 


Risultato della mia tormentata ricerca quotidiana, ecco un'altra invenzione (che si aggiunge alla letteratura statistica, al raccogli palle da tennis con periscopio, al... e qui mi fermo):


La lettera formale di lamentele come genere letterario.


Beh, è la prima che scrivo, per la mia classe di spagnolo. Quando l'orgoglio è tanto, risulta difficile non condividere con gli altri.


 


A la atención del responsable de la atención al público.

Sonyc

Madrid, España

Muy señores míos,

Les escribo en relación con un aparato grabador Sonyc, modelo V2, número serial 385879, que compré en fecha de 23 /12/ 2008e n la tienda Carrefour situada en Camas  (Andalucía).

Lamentablemente, el aparato grabador, aún siendo vendido como nuevo, tenía claros signos de haber sido utilizado  anteriormente como por ejemplo una raya  vertical en la pantalla y cabellos rubios, en total ocho, dentro de la caja.

Lo que me sorprendió en sumo grado no fueron estos detalles, sino la constancia de que el aparato grabador ya tenía grabaciones en su memoria. En la primera, se oyen frases en un idioma extranjero que desconozco.
En la segunda, en un castellano perfecto y bien oíble, la voz de un hombre que pronuncia distintamente la frase "Imbécil quién escucha", seguida de una carcajada.

Distinguidos señores, como no tengo constancia de ser un imbécil, y como además no estoy acostumbrado a gastar mi dinero para que  alguien siembre dudas sobre este u otros de mis conocimientos o asuntos, me gustaría pediros la entrega de un nuevo ejemplar de dicho aparato grabador Sonyc, modelo V2.

Les envío fotocopia del recibo de mi compra.

A la espera de sus noticias, atentamente les saluda,

Fdo.  Lucio Picci

domenica 25 gennaio 2009

Il Miracolo della Tracimazione

kljds

Quest'oggi si è ripetuto il miracolo della tracimazione della Diga di Ridracoli.


Rimane il mistero di questo portentoso e benaugurante evento, che gli scienziati hanno tentato di spiegare con teorie spesso bizzarre. Per esempio, secondo alcuni la tracimazione sarebbe il risultato delle pioggie e nevicate avvenute anteriormente nelle valli a monte della diga stessa.

venerdì 23 gennaio 2009

Aigor


Dato che oggi sono divenuto un fan di "Aigor", giusto è darrne testimonianza, insieme a Frau Blücher.


Hi-Hihihihi

giovedì 22 gennaio 2009

Creative Obama

The White House: Copyright Notice.


Creative Commons Attribution 3.0 License.


Ci vuole poco, è simbolico, ma il contrasto con i dinosauri nostrani è enorme e temo incolmabile.

mercoledì 21 gennaio 2009

Llano de Líbar

kljds

Il LLano de Líbar è un spettacolare rettangolo di terra circondato da monti.


kljds


Un di questi ha un torcal. Rocce carsiche, e nella zona vi sono molte grotte.

 


kljds


Il percorso è stato di circa nove ore, partendo da Villaluenga del Rosario, lungo il sendero de los llanos del republicano, superando il passo sino al Llano de Libar. Da li siamo saluti su due monti, prima di rintracciare di nuovo, ormai al buio, il sentiero dell'andata.


Nel complesso, un successo. In 24 siamo partiti, sabato scorso, e siamo tornati in 23, voglio dire, ne abbiamo perso per strada soltanto uno.


kljds

lunedì 19 gennaio 2009

Tag clouds, scatter plots & other stories

kljds


La prima volta che comprai il NYT era l'83. Dalla testata ritagliai il motto ("All the news that's fit to print"), e penso di conservarlo ancora, ingiallito, da qualche parte.


Ci si inchina. Il Tag cloud di tutti i discorsi inaugurali che hanno pubblicato l'altro giorno è un'idea semplice, ma geniale.


Sapere che hanno un "graphics department" che ragiona a livelli altissimi sulla rappresentazione dell'informazione quantitativa stupisce.




Anche il NYT è in crisi. Ci si chiede se esista oggi un modello economico che possa sostenere una istituzione abbastanza solida per fare giornalismo a questi livelli.

Obama Lincoln

kljds

(...)


As Fred Kaplan’s illuminating new biography (“Lincoln: The Biography of a Writer”) makes clear, Lincoln, like Mr. Obama, was a lifelong lover of books, indelibly shaped by his reading — most notably, in his case, the Bible and Shakespeare — which honed his poetic sense of language and his philosophical view of the world. Both men employ a densely allusive prose, richly embedded with the fruit of their reading, and both use language as a tool by which to explore and define themselves. Eventually in Lincoln’s case, Mr. Kaplan notes, “the tool, the toolmaker, and the tool user became inseparably one. He became what his language made him.”


(...) From Books, New President Found Voice, MICHIKO KAKUTANI, The New York Times, 18 gennaio 2008


(Nella foto: Ron English's Abraham Lincoln - Barack Obama fusion painting)

lunedì 12 gennaio 2009

El Chorrero

kljds

Non ci fermiamo di fronte a nulla. Sabato, partendo dal Puerto del Viento, la città di Ronda non lontana.


kljds


Percorso breve, para tomar el pulso. Così han detto. Cascate, grotte, animali selvaggi (noi).


kljds


Il buon escursionista è sempre ben attrezzato, e quando arriva in cima guarda lontano.


Foto di Antonio.

domenica 4 gennaio 2009

Confessioni di un italiano

kljds




Dato che prima o poi si dovrà ricomminciare dal Risorgimento - e io parto avvantaggiato, la mia maestra di destra delle elementari mi fece imparare a memoria tutte le poesie - si dovrà leggere (per la prima volta, ammettiamo) Ippolito Nievo. Hanno pubblicato le sue "Confessioni di un italiano" in Spagna.


Claudio Magris:


[...]


Cuando se le pregunta si leyendo la novela se puede entender la unificación italiana, Magris es rotundo: "Sí. Alcanza el fin por excelencia de la novela como género: reunir a través de irrepetibles historias individuales un gran proceso histórico colectivo". Como una trama de arroyos que confluyen en un gran río. Y lo hace sin convertir su relato en una historia de buenos y malos: "Nievo está a favor de la revolución y el progreso, pero no esconde la violencia de la revolución".


El gran fresco de la unidad italiana, JAVIER RODRÍGUEZ MARCOS, El País, 4 gennaio 2008.