Qualcuno, in qualche ufficio dell’edificio qui a sinistra (l’università Lomonosova di Mosca, che dalla vetta della collina di Lenin domina la città) si è preso la briga di leggere con cura un mio lavoro e di riassumerlo in russo.
E un buon riassunto ha fatto. Dopo averlo letto, ho finalmente capito quel che avevo scritto.
Già il titolo, nella lingua che fu dei piani quinqennali, fa tutto un altro effetto. Non c'è dubbio, la lingua per i modelli strutturali quantitativi dovrebbe essere il russo.
"Численная оценка экономического эффекта электронного правительства: структурное моделирование", автор Лучио Пиччи
("The quantitative evaluation of the economic impact of e-government: A structural modelling approach").
Государственное управление. Электронный вестник Информационный дайджест «Мир управления» Выпуск № 8. Октябрь 2006 г.
ESICHIASTA. Giusto così per ricordartelo*
RispondiElimina