martedì 4 settembre 2012

Simplify, simplify


Ieri con skype ho parlato con Osvaldo, che indossava una t-shirt che recitava: "Beware of all enterprises that require new clothes".

La citazione completa, di Henry David Thoreau, è: "I say beware of all enterprises that require new clothes, and not rather a new wearer of clothes."

"Caro Osvaldo, è molto bella la tua maglietta, non te l'avevo mai vista". "Sai, ne ho tante, una cinquantina, per cui ne indosso ciascuna solo raramente". Beware of persons who do not wear weird t-shirts: questa l'ho forgiata io, ora, e spero ne cogliate il senso.

Mentre ci raccontavamo gli ultimi accadimenti ho scovato altre magliette ispirate a Thoreau. Caro Osvaldo, per la tua collezione ti consiglio anche "We became the tools of our tools" e la futuristica "Thank God men cannot fly, and lay waste the sky as well the earth".

Un'altra storia. Ralph Waldo Emerson era andato a trovare Thoreau, che si trovava in prigione per essersi rifiutato di pagare una certa poll tax per finanziare una guerra che reputava ingiusta. "Henry, cosa ci fai qui?” Rispose Thoreau “Waldo, la questione è, che ci fai tu là fuori?”. E' un aneddoto che mi colpì, perché mi fu raccontato tanti anni fa e ancora lo ricordo.

Poi sono incappato nella lista degli acquisti di Thoreau per costruire la sua capanna:


Board's: $8.03 1/2, mostly shanty boards
Refuse shingles for roof and sides: $4.00
Laths: $1.25
Two second-hand windows with glass: $2.43
One thousand old brick: $4.00
Two casts of lime: $2.40. That was high.
Hair: $0.31. More than I needed
Mantle-tree iron: $0.15
Nails: $3.90
Hinges and screws: $0.14
Latch: $0.10
Chalk: $0.01
Transportation: $1.40. I carried a good part on my back.

In all: $28.12 1/2

These are all the material excepting the timber, stones and sand, which I claimed by squatter's right.


L'aneddoto di Ralph Waldo Emerson che visita Thoreau in prigione mi fu raccontato dalla mia prof di inglese in quarta superiore, negli Stati Uniti. In tanti anni mai mi ero deciso a legger nulla di Thoreau, ma ora, grazie alla maglietta di Osvaldo, nel kindle ho due sue libri, "Walden", e "Walking".

I libri elettronici presentano dei vantaggi. Quelli che già si trovano nel dominio pubblico sono gratuiti, e tra i libri vecchi se ne scovano di molto belli, da leggere, perché "Read the best books first, or you may not have a chance to read them at all". Inoltre, i libri elettronici si ottengono in un istante e puoi portarti seco un'intera biblioteca dentro a una tavoletta minuscola. Simplify, simplify

1 commento:

  1. Domani ne indossero' una che dice
    Walk softly and carry a big fish
    e dopodomani un'altra che dice
    The trout, the whole trout, and nothing but the trout
    So help me cod.

    Osvaldo

    RispondiElimina