lunedì 14 gennaio 2013

Miguel Gila



Durante la guerra civile i franchisti lo misero davanti al plotone e spararono. Cadde al suolo senza essere colpito.

Divenne un grande comico. Faceva i suoi monologhi al telefono, e spesso parlava di guerra.

"Nos fusilaron al anochecer; nos fusilaron mal. El piquete de ejecución lo componían un grupo de moros con el estómago lleno de vino, la boca llena de gritos de júbilo y carcajadas, las manos apretando el cuello de las gallinas robadas con el ya mencionado Ábrete Sésamo de los vencedores de batallas. El frío y la lluvia calaba los huesos. Y allí mismo, delante de un pequeño terraplén y sin la formalidad de un fusilamiento, sin esa voz de mando que grita: "¡Apunten!, ¡fuego!", apretaron el gatillo de sus fusiles y caímos unos sobre otros. Catorce saltos grotescos en aquel frío atardecer del mes de diciembre. Las gallinas tuvieron poco tiempo para respirar, el que emplearon los del piquete de ejecución en apretar sus gatillos. Y sobre la tierra empapada por la lluvia, nuestros cuerpos agotados de luchar día a día"

3 commenti:

  1. Antes de tener tele en casa, recuerdo a la familia reunida en torno a la radio escuchando a Gila y tronchándonos de risa.
    El año pasado, una empresa de embutidos (Campofrio) emitió un precioso anuncio-homenaje a Gila en el que aparecen todos los cómicos de los últimos años. Están todos, incluso algunos que acabaron mal, como Martes y Trece, que se dan un emocionante abrazo después de tantos años.
    Muy bonito. Aquí lo tienes:
    http://www.youtube.com/watch?v=4715MUMJYmY

    Un abrazo,
    Antonio Cuadrado

    RispondiElimina
  2. Antonio gracias. Ves, cada vez que nos encontramos tu me enseñas algo. Y aquí tienes "Il sorpasso":

    http://es.wikipedia.org/wiki/Il_sorpasso

    Un gran clásico, y un tratado sobre nuestra fanfarronería.

    Un abrazo amigo

    RispondiElimina
    Risposte
    1. La buscaré y te comentaré.

      Un abrazo
      Antonio

      Elimina